Светлана Тихановская прокомментировала сенсационный телефонный "перехват":
Александр Григорьевич, я не знаю какой Придыбайло писал вам текст этих переговоров, но как дипломированная переводчица с английского замечу, что "completely nuts", это не "крепкий орешек". Мягко говоря.
Слушайте, а и точно, там же четко звучит фраза completely nuts, то есть абсолютно эбонутый.
И даже здесь Упыря подставили по полной, даже в этой фальшивке.